banner

[Rule] Rules  [Home] Main Forum  [Portal] Portal  
[Members] Member Listing  [Statistics] Statistics  [Search] Search  [Reading Room] Reading Room 
[Register] Register  
[Login] Loginhttp  | https  ]
 
Messages posted by: hikaru-22  XML
Profile for hikaru-22 Messages posted by hikaru-22 [ number of posts not being displayed on this page: 0 ]
 

mafiaboy97 wrote:
mình đọc cuốn TƯ DUY THIÊN TÀI rồi bạn. nhưng trong cuốn sách đó chỉ nhắc đến giá trị khi kiểm soát dc vô thức. nhưng còn cách tạo sự ám ảnh thì đề cập mình vẫn thấy chưa tỉ mỉ lắm :'( . mình muốn tìm hiểu sâu hơn để rõ giá trị của nó 

Mình muốn bạn đọc lại cuốn "Tư duy thiên tài" vì muốn bạn hiểu rằng ở trong đó anh Mon chỉ giới thiệu thôi, và những phương pháp tạo sự ám ảnh không phải ai cũng được biết, còn làm thế nào để được biết thì mời bạn đọc lại quyển này và những comment của anh Mon. Ngoài ra mình còn có lý do khác nhưng cái này thì mời bạn tự xem lại comment của mình.
Chúc bạn học tốt!

mafiaboy97 wrote:
Em xin chào anh Mon. em đọc rất nhiều bài viết chất lượng của anh trên diễn đàn HVA. từ tư duy của lãnh đạo . cách học tiếng anh. đến cả cách tư duy nhìn đời hay cách kiếm tiền luôn ^^!. nhưng mà em vẫn hơi thắc mắc một chút khoản cách điểm khiển tâm trạng của con người. làm sao để điều khiển vô thức. tạo sự ám ảnh? em có thấy anh nhắc đến "phương pháp khoa học để tạo sự ám ảnh cho bộ óc" đến cả obama cũng dùng smilie . hiện nay em đang học lớp 12. muốn sử dụng phương pháp khoa học để tạo sự ám ảnh cho bộ óc để học 3 môn toán-lý-hóa dễ dàng hơn.... nếu em được may anh đọc email này của em . anh có thể giúp đỡ em chia sẻ mấy tài liệu + phương pháp đó được không ạ. mail của em là : ngocan78197@gmail.com
Em xin chân thành cảm ơn anh trước.  

Mong bạn đọc lại quyển "Tư duy thiên tài" trước khi hỏi nhé. Phương pháp về điều khiển cảm xúc anh Mon đã giới thiệu ở đó rồi.

Master English wrote:
Ai có bộ Hannah Monata và The suite life of zack and cody english sub không. cho mình xin cái link. Tìm link khó quá. Subeng trùng thì càng tốt, cảm ơn các bạn 

http://subscene.com/
Muốn tìm sub film thì vào đây bạn nhé smilie. Bộ Hannah sub không trùng đâu, cái này bạn tìm phần mềm xem phim nào mà có đồng bộ phụ đề là được (KMPlayer chẳng hạn)

gacon98sk wrote:

hả??? Mình sn 98, nếu tính theo tháng thì mình cũng 15 tuổi,hihi 

Em sn 2000, kém anh (chị) 2 tuôi lận smilie

gacon98sk wrote:

em cảm ơn ạ(em còn nhỏ tuổi nên xưng em cho chắc,hihi), em mới biết tới cách học này nên nếu có gì thì mong anh(chị) và mọi người trong topic giúp đỡ em
p/s: chúc mọi người hoc tốt và gửi lời cảm ơn tới a mon,em thực sự rất thich p.p hoc cua anh,chúc a thành công trong cuôc sống
 

Bạn bao nhiêu tuổi vậy? Thực ra mình mới có 15 tuổi thôi smilie

newfantasj wrote:
Ai có thể chia sẻ cho mình phương pháp ngủ hợp lý để tăng thời gian và hiệu quả trong việc học được không? 

bạn xem lại bình luận #882 ở trang 30 nhé smilie

gacon98sk wrote:
Mọi nguời cho em hỏi, khi học MSE có cần phải học cách phát âm của mấy từ vd không ạ
 

Cứ học tất đi bạn ạ. Phát âm chuẩn được càng nhiều từ càng tốt mà smilie

gacon98sk wrote:
Tiện thể cho em hỏi luôn,sao cái ebook LTD2 em mở lên toàn thấy tiêu đề mà không thấy bài hội thoai đâu,em thử bôi đen rồi coppy qua word thi lai thấy có hội thoại,ai giúp em khắc phục đuoc không 

Bạn thử tải bản LPTD khác xem sao.
Chúc bạn học tốt smilie

bong bong wrote:
Đây là lần đầu tiên mà mình viết bài hỏi diễn đàn. Mình rất mong nhận được sự giúp đỡ của mọi người vì lúc này mình cảm thấy bế tắc lắm!
Mình đang học năm thứ 3 khoa kế toán , trước đây khi thi vào đại học mình cũng chỉ chọn trường theo khả năng của bản thân( lúc đấy mình không để ý mình thích gì hay mơ ước của mình là gì và mình không biết rằng cho đến bây giờ nó lại tai hại như vậy) và học cho đến bây giờ thì học mặc dù mình không thích lắm

Đã 21 tuổi rồi nhưng khi xác định ước mơ, mục đích cuộc sống, hoạch định tương lai của mình như thế nào thì mình không biết smilie . Nhiều lúc mình vẫn tự hỏi bản thân nhưng không biết đáp án là gì. Mình hoàng mang quá

Có cách nào để khám phá ước mơ của mình không???. Thật sự rất mong nhận được lời khuyên từ các bạn
 

Mình nghĩ việc này không ai có thể giúp bạn ngoài chính bản thân bạn cả. Ước mơ đến với mỗi người bằng nhiều cách khác nhau, mà nó đến chậm mà cũng nhanh lắm. Mình đã từng như bạn, không ước mơ, không mục đích sống. Rồi điều kì diệu đã đến, mình gặp những người chỉ cho mình ước mơ đẹp như thế nào. Mình cũng muốn có ước mơ như họ, có sức mạnh luôn thúc đẩy mình tiến lên phía trước như họ. Mình nghĩ về nó từng ngày, từng giờ. Thế là một năm sau, trong lúc mình tuyệt vọng nhất, ước mơ đã đến với mình, tự nhiên như là nó đã nằm trong trái tim mình từ lâu rồi vậy. Đấy là cách ước mơ đến với mình. Hãy tự quyết định bạn nhé, hỏi xem bản thân luôn khao khát điều gì. Trong những điều đã giúp bạn sống, học tập cho đến ngày hôm nay, bỏ đi những gì ràng buộc của thế giới bên ngoài, điều còn sót lại chính là ước mơ.
Mình mong bạn sẽ nhanh chóng tìm thấy ước mơ của mình.

thuyanh nguyen wrote:
bạn ơi sao mình down phim hannah montana lai ko co sub nhi.tin học mình gà lắm nên mình ko biết tại sao 

Bạn vào http://subscene.com/ để down sub về nhé, sau đó cho sub và phim vào cùng 1 thư mục, đổi tên giống nhau là xem được

metun wrote:
Gửi hikaru-22@
Em nhầm rồi em ạ. Vẫn được nghe ko nhìn trancrips , miễn là đảm bảo số lần nghe ít nhất 100 lần có nhìn trancrips rồi đoc... Như trình tự Mon đã viết.việc bạn nghe ko nhìn chỉ là nghe thêm thôi. Câu này chính Mon đã trả lời chị, nhưng chị ko nhớ ở trang nào nữa trong forum này.việc nghe thêm này giúp tiết kiệm thời gian,ví dụ lúc di chuyển trên đường,lúc ăn cơm, tắm, tập thể dục, tất cả đều có thể nghe được, giúp cho lúc học thuộc nhanh hơn, và lúc đọc do nghe nhiều cũng chuẩn hơn.

 

Em cảm ơn lời góp ý của chị. Nhưng hình như chị hơi hiểu sai ý của em, em không có nói là không được nghe không nhìn vào transcripts mà em phân tích trong trường hợp của bạn huucanh thì là "lợi bất cập hại" hay "lợi ít mà hại nhiều" (đương nhiên là trong trường hợp bạn huucanh phải lái xe hoặc là làm việc), vì sao thì em đã phân tích, còn trường hợp còn lại em không có ý kiến gì. Còn đối với bạn sangnu, em chỉ nêu nhận xét của mình đối với việc bạn "không lao vào học ngay vừa nghe vừa nhìn trancripts", còn trong lúc làm các công việc thường nhật mà nghe thêm thì em chẳng thể bắt bẻ được gì.
@sangnu: Mình quên nữa, bạn không nên nghe tai nghe quá nhiều, sẽ rất hại tai đó.

huucanh wrote:
uhm. như vậy một ngày đi làm mình có thể nghe được khoảng 3 đến 4 không nhìn tranccripts. đấy có phải là hình thức tăm ngôn ngữ phải không? con về vẫn phải nghe đủ 100 lần vừa nghe vừa nhìn transcipt phải không các bạn. mong các ban cho ý kiến 

Bản thân mình lại có ý kiến hơi khác với bạn sangnu. Mình thấy bạn vừa đi làm (lái xe?) nghe LPTD như vậy là "lợi bất cập hại". Khi vừa lái xe (?) vừa nghe như vậy, bạn sẽ mất tập trung trong công việc của mình và sẽ rất dễ gây ra tai nạn => ảnh hưởng đến sức khoẻ, tính mạng của bản thân. Hơn nữa, khi nghe theo cách nói trên thì hiệu quả của việc "tắm tiếng anh" cũng như hiệu quả công việc sẽ giảm đi rất nhiều. Nói chung, cách bạn đã nêu không được hiệu quả cho lắm. Thay vào đó, bạn có thể tập trung vào công việc của mình để hoàn thành nhanh, từ đó có nhiều thời gian để học hơn. Vì hoàn cảnh đi làm thêm nên bạn phải chấp nhận thời gian học của mình bị giảm đi thôi, không còn cách nào khác.
P.s: Mình thực khâm phục bạn khi vừa phải đi làm, vừa phải học như vậy. Chúc bạn học tập thật tốt. Cố gắng lên nhé.

sangnu wrote:
Ban đầu em cũng vậy không lao vào học ngay vừa nghe vừa nhìn trancripts.Do thời gian đó rất bận nên đeo tai nghe hầu như cả ngày và để nghe tự nhiên không nhìn gì cả ,nói chung nghe nhiều đến nỗi thích dần tiếng anh vì trước giờ nghe nói đến nó là lạnh cả sống lưng ,và đặc biệt có thể đọc thuộc lòng mà không biết chữ nó viết kiểu gì luôn,khoảng 10 ngày sau thì mới bắt đầu học thật sự vừa nghe vừa nhìn lúc đó cảm giác vào rất nhanh  

Mình thật ra không đồng ý với cách học của bạn, mong bạn đọc lại phần Trả lời thắc mắc chung cuối quyển "Cách học tiếng Anh thần kỳ". Mình nghĩ thay vì mất thời gian với việc nghe không nhìn vào cái gì như vậy thì bạn nên dùng phần thời gian đấy để vừa nghe vừa nhìn vào transcripts nhiều hơn. Sáng tạo khi học để phù hợp với năng lực và hoàn cảnh của bản thân là việc tốt, nhưng sáng tạo nhiều quá thì sẽ phản tác dụng đấy. Hơn nữa, mình nhắc bạn câu này: Sẽ chẳng có nghĩa lí gì khi bạn học theo một phương pháp mà không tin vào phương pháp đó, vì sao thì bạn hãy đọc lại các bài viết của anh Mon

Vohinh_00 wrote:
Em chào anh mon.. Hiện tại em đã nghe sang phần 3, tuy nhiên nửa tháng vừa rồi em bận em ko có time học. Bgio em muốn học lại từ đầu vì thấy phần nghe, phần phát âm của mình vẫn còn rất kém..cho nên em muốn học lại.. Em muốn hỏi ý kiến anh có nên học lại từ đầu không hay là tiếp tục phần 3? Và học lại phát âm, xem film thôi..thanks anh 

Mình nghĩ là bạn nên học lại từ đầu nhưng với thời gian ít hơn, VD phần 1 nghe lại trong 3 ngày và phần hai nghe lại trong 5 ngày (đây chỉ là ví dụ thôi, cái này còn tuỳ thuộc vào bạn). Sau đó bạn lại tiếp tục học phần 3 như bình thường
P.s: Bạn làm ơn hạn chế viết tắt nhé smilie

huucanh wrote:
tình hình mình xin hỏi các bạn một chút. mình vừa nhận đi chở hàng nên thời gian trên đường nhiều và thời gian ở nhà được khoảng hơn 4h. nên khi trên đường mình nghe các bài rồi về nhà vừa nghe vừa nhìn transcript thêm mấy lần nữa để có nhiều thời hơn để luyện đọc. vậy có ảnh hưởng đến khả năng nghe của mình không. mong các bạn cho ý kiến. 

"Khi trên đường nghe các bài" là vừa đi, vừa nghe và không nhìn vào transcripts phải không bạn?

quyettamdencung wrote:
mọi người ơi cho mình hỏi mình nghe 40 bài/5 lần/ngày lặp lại trong vòng 1 tháng 15 ngày , như thế có hiệu quả không nhỉ. 

Theo quan điểm (và một chút xíu kính nghiệm) cá nhân thì làm thế có vẻ sẽ dễ chán hơn đó (mặc dù thời gian vẫn vậy). Hơn nữa, vì một ngày "kiến thức"(số lượng bài) quá lớn nên sẽ khó "ngấm" hơn so với việc nghe 10 bài. Nói chung là bạn cứ học đúng theo anh Mon đã chỉ, vì đó là cách khoa học nhất rồi.

doremon-nobita wrote:

hikaru-22 wrote:
Thế nên bạn cứ đọc chậm lại so với audio đi, miễn là đúng cách phát âm và ngữ điệu là được. (bạn đừng lo, cái này mình hỏi anh Mon rồi, anh ấy bảo là có thể đọc chậm được smilie )  


Em có học đúng như anh chỉ không vậy em smilie

Phần đọc đi đọc lại anh đã viết:

-Nghe audio đọc xong câu nào thì nhấn Pause để đọc lại câu đó, cứ như thế đọc cho tới hết bài. Đọc như vậy khoảng 1-2 lần thôi. Sau đó tự nhìn vào pdf để đọc chứ không cần audio nữa

Có nghĩa là không phải em cứ để cho cái audio nó đọc như thế rồi em ngồi đọc theo-đọc như vậy làm sao em đọc được, vì mới nhập môn làm sao em đọc ngang được với tốc độ của audio 

Em đúng là học theo cách anh nói ở trên chứ không có cho audio chạy rồi đọc đuổi theo. Có lẽ tại em đọc không kỹ câu hỏi của bạn huucanh có chỗ "cho audio chậm lại để đọc theo" nên hiểu nhầm ý của bạn. Lần sau em sẽ chú ý phân tích câu hỏi hơn ạ!

huucanh wrote:
các bạn ơi cho mình hỏi chút. mình tập đọc nhưng au đi o đọc nhanh quá không bắt kịp tốc độ nên mình cho audio chậm lại để đọc theo cho đúng ngữ điệu với chuẩn chứ thế có là giảm phản xạ sau này không. mong các chuyên gia cho ý kiến 

Thực ra nghe, đọc, viết ở phần LPTD là để tiếp xúc với tiếng Anh và biết đọc cái chữ, cái từ, cái câu người ta viết như thế nào chứ không phải học phản xạ bạn ạ. Khi chúng ta sử dụng và hiểu tiếng Anh bằng tiếng Anh thì tự nhiên cái phản xạ sẽ tốt lên (vì không cần phải qua quá trình dịch sang tiếng Việt -> tìm câu trong tiếng Việt để trả lời -> tìm câu trong tiếng Anh ứng với câu tiếng Việt đó). Thế nên bạn cứ đọc chậm lại so với audio đi, miễn là đúng cách phát âm và ngữ điệu là được. (bạn đừng lo, cái này mình hỏi anh Mon rồi, anh ấy bảo là có thể đọc chậm được smilie )

huucanh wrote:
các bạn ơi cho mình hỏi chút, trong giai đoạn đọc thì tốc độ mình đọc phải gần bằng như audio mới chuyển sang bài mới a? vì tốc độ trong audio cũng khá nhanh. mình đọc chậm thì được nhưng đọc nhanh thì hay mất âm gió với không chuẩn lắm.  

Trong lúc đọc, bạn phải đọc sao cho cách phát âm các từ, các câu và ngữ điệu (lên giọng, xuống giọng, các từ được nhấn mạnh,...) giống người ta đọc trong audio, còn về tốc độ thì bạn có thể đọc chậm hơn audio cũng được (trẻ con mới học nói cũng là từ chậm tới nhanh mà smilie)
Em cảm ơn anh Mon nhiều lắm ạ. Có lẽ tại kiến thức khoa học ít nên việc hiểu mấy unit trong science and technology hơi khó khăn đối với em
Cho em hỏi câu "The bubble push the water out of the way and "jump" out" trong unit 8 LPTD 1 nên hiểu như thế nào cho hợp lí ạ?

mrhwaihs wrote:
A doremon ơi,e có hiện tượng thế này,có những từ e nge hàng trăm lần rồi ví dụ như afford nhưng khi e xem phim thì e lại ko thể nge được từ đó lúc họ nói mà chỉ lúc nhìn vào sub mới nhận ra là họ có đọc từ đó mặc dù lúc luyện nge và nhìn vào scripts thì dù họ chưa đọc tới e đã có thể tưởng tượng ra từ đó và khi họ đọc tới từ afford thì e nge rất rõ ( e ko thể diễn tả chính xác cái cảm giác đó,e chỉ có thể diễn tả đại khái vậy,mong a thông cảm ạ)
E đoán là do e chỉ nge trong script,chưa nge trong nhiều ngữ cảnh khác nhau nên ko nge đc
Liệu có phải do e nge chưa đủ hay tại lý do nào khác ạ? 

Theo em nghĩ, vì chúng ta là những người mới học nên không nghe được 1 từ trong phim cũng là chuyện bình thường ạ. Nếu anh để ý thì sẽ thấy ở các bài ở LPTD người ta đọc chậm và rõ, vì đây là giáo trình dành cho những người học tiếng anh như chúng ta, còn ở trong phim nó là cho người bản xứ nghe chứ không phải là cho chúng ta học. Do vậy, việc này anh cũng không cần để ý nhiều quá, chỉ cần xem phim có sub để quen với tần số, âm điệu của tiếng Anh và tiếp xúc với tiếng Anh "sống" như anh Mon đã nói, rồi một sau bao nhiêu ngày tháng cố gắng học tập thì anh sẽ nghe được rõ ràng thôi ạ.
Đây chỉ là quan điểm cá nhân của em, có gì sai mong anh góp ý. Chúc anh học tốt.
Em xin được gửi lời chúc mình năm mới "muộn" tới anh Mon và mọi người. Chúc anh Mon và mọi người có một năm mới với những ước mơ mới, những bước đi mới trên con đường của mình.
Cảm ơn rất nhiều anh Mon vì đã đưa chú mèo máy thần kỳ từ thế giới truyện tranh đến thế giới của chúng em smilie
 

Powered by JForum - Extended by HVAOnline
 hvaonline.net  |  hvaforum.net  |  hvazone.net  |  hvanews.net  |  vnhacker.org
1999 - 2013 © v2012|0504|218|